Leonardo Padura: periplo europeo de promoción
Estonia, Portugal y España son los primeros destinos que el escritor cubano tiene para ponerse en contacto con sus seguidores en el Viejo Continente.
Padura presenta Ir a La Habana en la librería FNAC de Lisboa
Foto: Cortesía de la autora
Leonardo Padura inició un nuevo ciclo promocional de sus libros por diversos países de Europa que se extenderá hasta el próximo mes de julio.
Un lugar destacado en este recorrido tuvo la presentación de la traducción al portugués de su más reciente título, Ir a La Habana, un ensayo con cierto punto autobiográfico donde no sólo aborda aspectos del devenir histórico y social de la urbe, sino que también refleja la especial relación del autor con la ciudad y el lugar que esta ocupa en su obra literaria y periodística.
En Estonia, que celebra actualmente el Año del Libro estonio y donde ya se han publicado las primeras novelas protagonizadas por el personaje Mario Conde, el narrador fue uno de los invitados al Festival Literario Internacional Prima Vista 2025, organizado en la ciudad de Tartu, conocida por su importancia cultural y sede de las universidades más relevantes y antiguas del país. El lema del Festival esta vez fue “El libro como lugar y el lugar como libro”, una idea que resalta el valor y la pertinencia de las traducciones literarias porque a través de ellas es posible acercarse a diversos sitios del mundo y entrar en contacto con su cultura.

La literatura puede ser, además, la puerta de acceso a lugares reales o imaginados creados o recreados por el autor, como ocurre en la obra de Padura, donde la ciudad de La Habana, más que el escenario donde transcurren sus historias, ha devenido parte consustancial de ellas y casi adquiere la categoría de personaje. Ese fue uno de los temas abordados en la charla, realizada el 7 de mayo, con gran asistencia de público en la Biblioteca Municipal de Tartu, y en la que el novelista estuvo acompañado por la profesora Anneli Ramos y la directora de la Editorial Toledo, Mari Laan, que publica la obra del novelista cubano en el país báltico como parte de un proyecto que se ha propuesto acercar a los lectores estonios a la literatura de habla hispana.

De Estonia a Portugal
El recorrido promocional de Padura por Europa continuó en Portugal con presentaciones, como ya se ha dicho, de la versión al portugués de Ir a La Habana, un texto donde la ciudad adquiere categoría de protagonista absoluto. El libro ya ha tenido un amplio y exitoso recorrido en español y ya sido presentado en Colombia, Panamá y México, además de España. Esta es su primera traducción y próximamente saldrán a la luz las versiones en francés, griego y portugués de Brasil.
La primera parada en el país ibérico fue en Sao Martinho de Anta, en el Municipio Sabrosa, donde se celebró la 7ª edición del Festival Literario Douro (FLID), del 8 al 10 de mayo.

Organizado por el Espacio Miguel Torga, se trata de un Festival de pequeñas dimensiones pero grandes aspiraciones pues trabaja por hacer posible la descentralización de la cultura y llevarla a regiones apartadas de los tradicionales centros que suelen ser las grandes ciudades. Además de las presentaciones del libro y el encuentro con los escritores, el evento incluyó otras manifestaciones del arte como teatro, música, cine y una exposición de pintura.
Todas las actividades tuvieron como sede el edificio construido especialmente para acoger el Espacio Miguel Torga, un centro cultural bajo la dirección de João Sequeira y que básicamente está dedicado a promover el conocimiento de la obra literaria del importante escritor portugués oriundo de la región y que, entre otros reconocimientos, recibió el Premio Camões. Aquí Padura tuvo dos participaciones: un encuentro con los lectores y el conocido periodista Luís Caetano, para abordar diversos aspectos de su trabajo en la redacción de Ir a La Habana, muy marcado por su vivencia más personal, y también un intercambio con el escritor angolano Ondjaki, quienes refirieron sus respectivas experiencias sobre el origen de sus ideas y el aporte de la memoria como punto de partida para su inspiración.

Luego el narrador cubano se trasladó a la ciudad de Oporto para ser protagonista de la 116 edición de “Porto de Encontro” (Puerto de Encuentro en español), un ciclo de conversaciones con escritores, críticos y público en general, organizado por Porto Editora, con el objetivo de ampliar los espacios de reflexión en torno a la Literatura y el conocimiento de los autores.
El evento realizado a sala llena en la Biblioteca Municipal Almeida Garrett, contó con la moderación del periodista Sergio Almeida como es habitual y la asistencia del presidente de la Cámara Municipal do Porto, Rui Moreira, quién realizó una intervención especial a partir de su admiración por la obra de Padura y sus viajes a la capital caribeña. Además se leyeron fragmentos de Ir a La Habana.

En Lisboa el autor fue acogido por el espacio Ámbito Cultural de El Corte Inglés, donde presentó el nuevo título en compañía de Vasco David, director editorial de Porto Editora y la moderación de Luís Ricardo Duarte. Para terminar su estancia en Portugal el escritor ofreció una charla en la librería FNAC, con Luciana Leiderfarb como anfitriona.
España y lo real maravilloso
Posteriormente Padura viajó a España para presentar en Madrid una nueva edición de Un camino de medio siglo: Alejo Carpentier y la narrativa de lo real maravilloso, un ensayo sobre este aspecto de la obra del narrador, crítico y periodista cubano de talla internacional, quien recibió en 1977 el Premio Cervantes.

Con tres ediciones en Cuba y otra por el Fondo de Cultura Económica, México, 2002, el exhaustivo estudio fue presentado por la Editorial Verbum —que cuenta con un sólido catálogo de Literatura, estudios literarios y humanísticos en el que ya figuran otros títulos del autor—, en la hermosa librería La Mistral de Madrid, con la introducción del escritor Fernando Rodríguez Lafuente y el director de Verbum Luis Rafael Hernández. Ambos coincidieron en que se trata de uno de los libros más relevantes y reveladores entre los dedicados al análisis de la obra carpenteriana.
Durante el encuentro se abordaron diversos temas, como los posibles aprendizajes obtenidos por Padura a partir de su profunda inmersión en el universo del narrador cubano, tanto desde el punto de vista literario como teórico. Asimismo el estudioso reconoció el magisterio de Carpentier en su desarrollo como escritor, aunque también mencionó aspectos en los que tomaba distancia de posibles influencias demasiado cercanas, porque es necesario descubrir una voz propia.

Padura también participó como jurado en el premio “La Mistral Nouvelle”, un reconocimiento a una novela breve inédita organizado por la librería La Mistral. En esta primera edición del certamen participaron también como jurados las escritoras Elvira Lindo y Leila Guerreiro. La obra ganadora fue Todos caen, de Ale Lacour y la ceremonia de premiación celebrada en el Palacio de Fernán Núñez, sede de la Fundación de los Ferrocarriles Españoles, con la asistencia de la delegada de Cultura, Turismo y Deporte, Marta Rivera de la Cruz.
Para continuar su recorrido promocional el novelista cubano participará en la 84º Feria del Libro de Madrid, que se desarrollará entre el 25 de mayo y el 15 de junio, y que según su directora, Eva Orúe, este año amplía “su apuesta por la sostenibilidad, la apertura a nuevas voces que escriben en español desde el otro lado del Atlántico y el fortalecimiento de su dimensión iberoamericana”.
Un comentario
Liudmila
Qué pena que sea Padura tan promocionado fuera de su tierra y aquí uno no pueda leer ni uno solo de sus últimos libros