El fortalecimiento de la enseñanza técnico-profesional es parte del proceso de actualización del modelo económico.
Dans leurs maisons, les femmes cubaines trouvent des stratégies pour minimiser le danger et les pertes lors des catastrophes naturelles comme les ouragans.
Al finalizar marzo de 2011, las mujeres representaban 63 por ciento de los ocupados como técnicos y profesionales en la isla.
En los hogares, las cubanas buscan estrategias para minimizar peligros y pérdidas durante los desastres naturales.
Girls are educated in “the culture of care, a capacity that is later transformed into strong neighbourhood involvement by women.
Adapting to global warming is another challenge faced by agriculture.